"黑姑冬" meaning in All languages combined

See 黑姑冬 on Wiktionary

unknown [漢語]

IPA: /xeɪ̯⁵⁵ ku⁵⁵ tʊŋ⁵⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-黑姑冬-zh-unknown-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: время (俄语), перед (俄语), самым (俄语), рассветом (俄语), предрассветный (俄语), сгустившийся (俄语), мрак (俄语)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「冬」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「姑」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「黑」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-黑姑冬-zh-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hēigūdōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄟ ㄍㄨ ㄉㄨㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hēigūdōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄟ ㄍㄨ ㄉㄨㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "heigudong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hei¹-ku¹-tung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "hēi-gū-dūng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "heigudong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "хэйгудун (xɛjgudun)"
    },
    {
      "ipa": "/xeɪ̯⁵⁵ ku⁵⁵ tʊŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "время"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "перед"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "самым"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "рассветом"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "предрассветный"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "сгустившийся"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "мрак"
    }
  ],
  "word": "黑姑冬"
}
{
  "categories": [
    "zh-pron usage missing POS",
    "官話詞元",
    "帶「冬」的漢語詞",
    "帶「姑」的漢語詞",
    "帶「黑」的漢語詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hēigūdōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄟ ㄍㄨ ㄉㄨㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hēigūdōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄟ ㄍㄨ ㄉㄨㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "heigudong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hei¹-ku¹-tung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "hēi-gū-dūng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "heigudong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "хэйгудун (xɛjgudun)"
    },
    {
      "ipa": "/xeɪ̯⁵⁵ ku⁵⁵ tʊŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "время"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "перед"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "самым"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "рассветом"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "предрассветный"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "сгустившийся"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "мрак"
    }
  ],
  "word": "黑姑冬"
}

Download raw JSONL data for 黑姑冬 meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 寫法",
  "path": [
    "黑姑冬"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "寫法",
  "title": "黑姑冬",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.